Se eligió la hélice EWOL por varias razones: su construcción en acero inoxidable, su facilidad de montaje, su ajuste micrométrico y el muy buen servicio comercial. Gracias al Sr. Moroni. Los resultados en marcha adelante con el motor son, en comparación con una hélice fija de tres palas, de 200 a 300 revoluciones menos para la misma velocidad. En marcha atrás, todo el interés está en esta hélice. El barco va donde tú quieres que vaya. A vela, bloqueo la hélice cuando voy a popa, de lo contrario gira en punto muerto, creando remolinos en el timón. Se olvida al dar velocidad al barco porque el emplumado favorece la velocidad, sobre todo con poco viento para mí. Ganancia: entre 0,5 y 1 nudo según el estado de la mar.
B.C.- Francia
Original Text
Le choix de l’hélice EWOL s’est imposé pour plusieurs raisons: sa construction en acier inoxydable, sa facilité de montage, son réglage micrométrique et le service commercial de très bons conseils. Merci à monsieur Moroni. Le résultats en marche avant au moteur est, par rapport à une hélice fixe tripale , est de 200 à 300 tours de moins pour une vitesse égale.En marche arrière, tout l’intérêt est dans cette hélice. Le bateau va là où on veut qu’il aille. Sous voile, je bloque l’hélice en marche arrière sinon elle tourne au point mort créant des remous dans le safran. Elle se fait oublier tout en donnant de la vitesse au bateau car la mise en drapeau favorise la vitesse surtout dans les petits airs pour moi. Gain: entre 0,5 et 1 noeud en fonction de l’état de la mer.